Shanghai Knights
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Lin!
1:08:02
- Lin
- Der er du.

1:08:04
Hvad laver du?
1:08:05
Ved du ikke, at der er
en seriemorder på fri fod?

1:08:07
Glem det.
1:08:17
Hvem fanden er de fyre?
1:08:19
Boxere.
1:08:20
Hvad vil de os?
1:08:21
De er med mig.
1:08:26
Jeg tror vi bliver nødt til,
at få os en lille snak.

1:08:38
Chon Wang --
1:08:40
manden der kan kæmpe mod
en kejser.

1:08:43
Kejseren skulle aldrig have
hans begravelseskniv.

1:08:45
Jeg forstår.
1:08:47
Du er stadig
min brors skødehund.

1:08:49
Jeg er ikke her for ham.
1:08:52
Jeg er her for min far.
1:08:54
Selvfølgelig er du det.
1:08:59
Det var min daggert,
som stak ham i hjertet.

1:09:02
Den er stadig befængt
med hans blod.

1:09:09
Jeg ved drengen har seglet.
1:09:11
Hvor er han?
1:09:12
Det ved vi ikke.
1:09:13
Det er sandheden --
vi ved det ikke

1:09:15
Mmm...
1:09:18
Hvad laver ---
Hvad laver du?

1:09:24
Stop! Sæt hende ned!
1:09:27
Sæt hende ned!
Sæt hende ned!

1:09:28
Eller hvad, Mr. O'Bannon?
1:09:30
Vil du give mig røvfuld?
1:09:32
Jeg har læst alt om
dine latterlige bedrifter.

1:09:36
Jeg mener bare...
1:09:37
hvordan føles det at dræbe
en mumie med dine bare hænder??

1:09:41
Kun en nation
af ikke-uddannet idioter

1:09:43
ville blive henrykte
af sådan noget cowboyvrøvl.

1:09:46
Whoa, whoa, whoa.
Rolig.

1:09:48
Hvad er nu det
med de personlige angreb?

1:09:50
Du ser ikke mig
kommentere

1:09:52
dit blegfede udseende
eller din storsnudet accent

1:09:55
eller selv dine beskidte,
slibrige sexbøger.

1:09:58
Ja, jeg så din bog.
Jeg væmmes ved det.


prev.
next.