Shanghai Knights
prev.
play.
mark.
next.

:21:11
Treba mi tvoja garancij
da ces pronaci pecat.

:21:15
nemoj se brinuti.
:21:17
moji ljudi pretrazuju grad.
:21:19
bolje se molite da ga nadju...
ili je nas dogovor prekinut,

:21:24
i vi vise nikada necete dobiti krunu.
:21:35
Chon, imam nesto da ti priznam
:21:38
zabavljaas se sa mojom sestrom.
:21:40
znas, vidi...
:21:42
nisam izgubio sve pare na zeppelin.
:21:45
Ne?
:21:47
Ne. Potosio sam vecinu na
Roy O'Bannon knjige.

:21:51
citao sam ih.
:21:53
Ne, Sage McCallister
ih napisao.

:21:54
bas to kazem, buddy.
ja sam Sage McCallister.

:22:02
ti si napisao tolike lazi?!
:22:04
ja sam oduvek imao samopostovanje.
:22:06
koliko si knjiga stampao?
:22:07
verovatno milion kopija.
:22:11
verovatno smo bili naj
aktuelniji posle biblije.

:22:13
Oh, ti...
:22:14
pretpostavljam da sam
ja naj gori prijatelj

:22:16
koga si mogao naci.
:22:19
Ne, ti si dobar prijatelj.
:22:23
hvala.
:22:24
ako stvarno volis Lin,
necu vam stajati na putu.

:22:27
stvarno?
:22:29
ako joj slomis srce...
ja cu ti slomiti noge.

:22:33
posteno.
:22:35
[] dogovoreno
prijatelji do kraja, Chon...

:22:39
i ovo je kraj.
:22:45
Chon, imas li plan?
:22:47
i ovo je...?
:22:48
da.
:22:49
-sve sto mozes da uradis?
-Ne.

:22:51
dobro, ostavi cu ti tezi deo posla.

prev.
next.