Shanghai Knights
prev.
play.
mark.
next.

:45:05
Ar trebui sa incercati prepelita.
:45:09
Le-am impuscat chiar eu
azi dimineata.

:45:11
Ce mai faceti, Domnia Voastra?
:45:14
Foarte bine, multumesc.
:45:16
Nu cunosc
povincia Nevada.

:45:23
Dar n-am mai fost in India
din '81.

:45:25
Mi-am petrecut mare parte din viata
in Orient.

:45:28
Am auzit ca abia v-ati intors
din China.

:45:30
Esti bine informat,
maharajane.

:45:33
Este visul meu
ca poporul chinez

:45:35
sa urmeze exemplul Indiei
si intr-o buna zi sa se supuna regulilor englezesti.

:45:39
Chinezii sunt foarte mandri.
:45:40
Pun mai presus de toate
familia si onoarea.

:45:44
Ei, sunt sigur
ca-i putem dezobisnui de asta.

:45:51
Daca imi permiteti,
am ceva de rezolvat.

:45:53
Pana cand ne reintalnim.
:46:01
Rabdare.
Sunt mandru de tine, Chon.

:46:04
Trebuie sa gasim sigiliul.
:46:08
Ce vezi?
:46:10
Shh, shh, shh!
:46:15
Tocmai a scos
o cheie sub forma de dragon din birou.

:46:18
Aia a fost a tatalui meu!
:46:20
Trebuie sa-i razbun onoarea.
:46:21
Hei, linisteste-te tigrule.
Linisteste-te.

:46:24
Nu mai fi asa chinez cu mine.
:46:30
Unde e?
:46:31
La naiba. Adu-ti aminte de
puzzle-ul tau. Rabdare.

:46:35
Ok, nu sunt ferestre.
:46:37
Tocmai am intrat
pe singura usa existenta.

:46:39
Asta lasa doar o singura explicatie.
:46:40
Iti amintesti din "Roy O'Bannon
vs. Mumia"

:46:42
cum regele zombii a scapat
:46:43
cand l-am urmarit in
mormantul faraonului?

:46:45
Este un pasaj secret
in spatele sphinxului.

:46:48
Trebie sa fie o maneta
sau un buton pe aici.

:46:51
Ajuta-ma sa ridic anumite lucruri.

prev.
next.