Stuck On You
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:24:07
О, съжалявам.
1:24:08
Имам си книга на запис.
1:24:16
Срамувам се от себе си.
1:24:18
Начинът по който се държах.
1:24:20
Не, хайде, това не е ....
1:24:22
Грешката беше моя.
1:24:23
Найстина можех да ти го поднеса по по-добър начин.
1:24:28
Както и да е, това повече няма значение.
1:24:32
Решихме да се разделим.
1:24:35
-Какво? Не!
-Не.

1:24:37
Време е вече.
1:24:40
Не се налага да го правите.
1:24:42
Виж, би било трудно за всеки.
1:24:45
-Боб, но това не--
-Мей.

1:24:49
Видях погледа в очите ти онзи ден.
1:24:51
Разбира се.
1:24:53
Бях изненадана.
1:24:56
Лъгал си ме три години.
1:25:00
Но много мислих за това.
1:25:02
Това няма значение.
1:25:08
Чакай малко, значи--?.
1:25:11
Казваш, че искаш да имаме връзка...
1:25:18
...дори с това?
1:25:21
Няма значение.
1:25:27
Обичам те.
1:25:29
Обичам те такъв какъвто си.
1:25:33
И двамата.
1:25:36
Ами, това за операцията...
1:25:40
...е че не го правя само заради теб и мен.
1:25:45
Също и заради него.
1:25:49
Този Робърт Еванс, ги е чукал, нали?
1:25:52
Изчукал ги е всичките.
1:25:55
Съжалявам. Извинявай.
Продължете да си говорите.

1:25:59
Господи.

Преглед.
следващата.