Stuck On You
prev.
play.
mark.
next.

:56:01
Optagelserne begynder
mandag morgen.

:56:06
Hvad slags aftale går du efter?
:56:08
Samme aftale, som jeg skaffede
Kitty Carlisle i sin tid.

:56:12
- 1250 dollars?
- Per afsnit. Og det er ikke alt.

:56:16
Han skal have sin egen garderobe -
:56:19
- og en frisk kande kaffe hver
morgen. Ikke noget billigt stads.

:56:23
- Gevalias frysetørrede.
- Det skulle nok kunne lade sig gøre.

:56:28
Hvad har I af vedhængende krav?
:56:31
Mener du broderen?
Bob er faktisk ikke skuespiller.

:56:35
Hvad med 50 dollars om ugen
og egen garderobe?

:56:42
Er du advokat Honey Garret?
:56:45
Hvem spørger?
:56:47
Undskyld.
Jeg hedder Mack Beasley.

:56:50
Jeg kan forstå, I vil ansætte
en kriminaltekniker.

:56:55
De har fem minutter, mr. Beasley.
:56:58
Tak for det.
Det var ellers lidt af et kontor.

:57:03
Ja, det ved jeg.
:57:06
Nå...
:57:07
Hvad er Deres kvalifikationer,
mr. Beasley?

:57:10
Jeg har modtaget Rhodes-legatet
og har en ph.d. i bioanalyse.

:57:14
Jeg har trænet med
Flådens Specialstyrker i syv år -

:57:17
- og vundet Heisman-trofæet.
To gange.

:57:22
Fyld den her ud, så skal jeg se,
om vi kan finde en elevstilling.

:57:27
Fantastisk. Det vil De ikke fortryde.
:57:31
Hvis De har brug for anbefalinger,
skal De bare sige til...

:57:36
Bob, Bob, du er bare for meget.
Du er... Tak. Tak.

:57:42
Ti. Det var tiende gang.
:57:45
Kom nu.
:57:49
Det er bare meget vigtigt,
at du bliver på dit mærke.

:57:53
Ja, jeg er bare lidt nervøs.
Premiere-nerver.

:57:57
Det er i orden.
Bare hold dig ude af billedet.


prev.
next.