Stuck On You
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
- Hvor har De den fra?
- Jeg vandt den fra en sut i poker.

1:02:05
Den sut er min eksmand.
1:02:07
Man forstår godt.
han slog sig på flasken.

1:02:10
At miste en smuk squaw som Dem
ville drive enhver til ildvandet.

1:02:15
- Det var Bob.
- Hvor?

1:02:17
- Lige der.
- Du har fis i kasketten.

1:02:20
- Jeg så hans næse!
- Jeg beholder hans...

1:02:22
- Der er han igen.
- Det er hans tud!

1:02:24
- Ja, det er ham.
- Han ser godt ud, Bob.

1:02:28
Han har tabt sig og fået farve.
1:02:30
Med Chromakey
registrerer kameraet ikke det blå.

1:02:34
- Du eksisterer ikke for seerne.
- Bob, tag masken af. Se lige.

1:02:40
Wauw.
1:02:42
Jeg ser fantastisk ud.
1:02:46
- Hvad fanden sker der?
- Vi lader Walt folde sig lidt ud.

1:02:50
- Han klarede sig fint før.
- Nu bliver det bedre.

1:02:54
Barney, se lige,
hvad jeg gør ved Chers numse.

1:03:02
- Kan du lide det?
- Mere vægt på agterdækket.

1:03:07
- Må jeg tale med dig?
- Selvfølgelig, Cher.

1:03:13
Er du klar over, hvor forkasteligt
og politisk ukorrekt det er -

1:03:17
- at skjule Walts
naturgivne siamesiskhed?

1:03:21
Din bekymring er rørende, Cher,
men lad os være realistiske.

1:03:25
- Amerika er ikke parat til det.
- Jeg synes ikke, Bob skal fjernes.

1:03:31
- Det gør vi.
- Har I set dagens aviser? Hør her:

1:03:35
"Publikum kommer til at summe
omkring 'Honey and the Beaze'. "

1:03:40
"Den kvikke dialog,
der laver sjov med en slidt genre, -

1:03:44
- skal nok gøre serien populær. "
1:03:47
"Debutanten Walt Tenors skuespil
som den frække men følsomme -

1:03:52
- biokemiker Mack Beasley opvejer
fuldt ud en kedelig indsats -

1:03:56
- fra Cher og en ligegyldig
instruktion af Griffin Dunne. "


prev.
next.