Stuck On You
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Osjecam sladoled.
:08:08
Imaš strelicu u glavi,
ti glupi govnaru.

:08:13
Hej Romeo kako bi bilo da
pozoveš tvoju prijateljicu May...

:08:15
na proljece, tad možeš
biti romantican.

:08:18
A napaljeni smoo
:08:22
Provjerio sam prognozu,
bit ce vlažno, blatnjavo.

:08:26
Hocu odigrati pametno.
Previše analiziraš.

:08:38
Što to treba znaciti?
:08:41
Znaci da bi trebalo pricati
sa ribom na kraju šanka.

:08:45
Hajde.
:08:47
Hajde tamo.
:08:55
Da želi pricati sa nekim,
povela bi prijatelja.

:08:58
cao.
Kako si?

:09:00
Ja sam Bob Turner.
:09:04
Cao Bob.
:09:06
Ovo je moj brat Walt.
:09:14
...ako si nekad u gradu..
mislim u gradu , ne u baru.

:09:21
Pogrešno sam poceo. Zvuci kao
da sam se obracao nekoj drolji.

:09:27
Volio bi da svratiš do KvikiBurgera.
To je moj restoran.

:09:30
...i mog brata Walta koga si upoznala.
:09:38
Vrijeme ti je isteklo.
:09:40
Mogu li ti se pridružiti?
:09:41
Naravno.
:09:42
Kao se zoveš?
:09:43
Debby.
Ja sam Walt Turner.

:09:45
Drago mi je.
:09:49
May, hvala ti za novu
fotografiju.

:09:52
Gledam je kada mi je potreban osmjeh.
:09:55
Šaljem ti svoju sliku sa posla,
nadam se da ce ti se svidjeti.

:09:58
Bob.

prev.
next.