Stuck On You
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:05
-Anlamýyorum.
-Ah,ben anlýyorum.

:58:08
Görüyorsun,Cher kurnaz olduðunu sanýyor.
Bu doðru mu Howard?

:58:12
Bizi þovdaki reklamý çekmeye zorluyor.
:58:15
Hayýr,haydi Terry!
Hey,bana bak.

:58:18
Çocuklarýmýn üzerine yemin ederim,
bununla bir ilgisi yok.

:58:22
Ýyi Cher için bir notum var.
:58:25
Pazartesi günü ilk iþ çekimlere
baþlayacaðýmýzý söyle ona.

:58:30
Ne çeþit bir anlaþma arýyorsun?
:58:32
Temel olarak,Kitty Carlisle'le Sýnýrým Nedir?
de yaptýðým anlaþmanýn aynýsý.

:58:37
-12050 dolar mý?
-Þov baþýna.Ve hepsi bu deðil.

:58:41
Yýldýzlý bir soyunma odasý...
:58:44
...ve her sabah taze kahve fincaný.Ve
ucuz mallardan olmayaný.

:58:48
Folgers Crystals.
:58:51
Bu çok pahalý.
:58:54
Yanýndakine ne yapýyoruz?
:58:56
Kardeþini mi kastediyorsun?
:58:58
Bob rol yapmýyor.
:59:01
Haftalýk 50 dolar ve kendi soyunma
odasýna ne dersin?

:59:08
Selam,siz Attorney Honey Garret mýsýn?
:59:12
Kim soruyor?
:59:13
Ah,çok üzgünüm.Adým Mack Beasley.
:59:16
Anladýðým kadarýyla hukuk firmanýz
suç araþtýmasý dedektivi arýyor.

:59:21
Tamam bay Beasley,5 dakikanýz var.
:59:25
Þey,zamanýnýzý aldýðým için minnettarým.
Buradaki bir çeþit ofis iþi.

:59:30
Evet,biliyorum.
:59:33
O halde...
:59:34
Þey, bay Besley,nitelikleriniz nedir?
:59:37
Þey,Rhodes burslusuyum.
Biyo-analizde master yaptým.

:59:41
Navy Seals'da, yedi sene çalýþtým...
:59:44
...ve Heisman tropisini kazandým.
Ýki kez.

:59:50
Ýyi,bunu doldurun...
:59:52
...ve bakalým sizi giriþ pozisyonuna
sýðdýrabilecek miyim?

:59:56
Bunu reddedemeyeceðinizi
size söylemeliyim.

:59:59
Her hangi bir referansa ya da
baþka bir þeye ihtiyacýnýz olursa...


Önceki.
sonraki.