Stupeur et tremblements
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:01
Prostì, od božství
k záchodu, to je cesta!

1:14:05
Tohle všechno ve mnì
vytváøelo strach a chvìní.

1:14:08
Ale èištìní mušlí má výhodu,
že se nemusím obávat velkého úpadku.

1:14:19
Amélie! Je skvìlé mít práci, co?
1:14:33
Na mém místì
by každý dal výpovìï.

1:14:36
Každý. Ale ne Japonec.
1:14:40
Podepsala jsem smlouvu
na jeden rok a vydržím.

1:14:43
Zachovám se jako Japonka,
neztratím svou tváø.

1:14:50
Zaèala jsem pochybovat
o svých dojmech z dìtství.

1:14:56
Krása mého japonského svìta
mì oèarovala v dìtství.

1:15:00
Ten pocit je dodnes hluboko v mé mysli.
1:15:05
Je to neuvìøitelné.
1:15:06
Pøivedlo mì to do situací, jaké jsem si
jen tìžko dokázala pøedstavit...

1:15:19
Fubuki poèítala s mou výpovìdí.
1:15:21
Zùstávaje, odrážela jsem
na ni svùj míèek,

1:15:24
který ji trefil rovnou do tváøe.
1:15:51
Jestli jste si pøišla stìžovat,
prosím do to ho.

1:15:55
Nechci si stìžovat.
1:15:58
Takže mì chápete.

náhled.
hledat.