Taxi 3
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Sunt sentimentalã.
E de la relaþiile mele chineze.

1:03:13
Du-te naiba!
1:03:29
Acum am nevoie de un miracol.
1:03:40
Oh, nu bila...
1:03:43
Oh, nu taxiul...
1:03:53
Du-mã de aici, Daniel. Nu-þi poþi
imagina ce mi s-a întâmplat.

1:03:57
A fost teribil. ªi mobila mea...
1:04:02
Nenorocita mi-a luat mobilul.
Trebuie s-o gãsesc.

1:04:06
- Nu ºtii ce-a fãcut!
- Tocmai þi-a salvat viaþa.

1:04:11
- Gresesc?
- Nu, ai dreptate.

1:04:15
Mi-am riscat maºina de parcã ar fi
fost un jalon poliþienesc.

1:04:18
Nu spune asta. Eºti un bun ºofer.
1:04:20
Aºa cã spun mulþumesc
celui care mi-a salvat viaþa.

1:04:22
Dacã nu prind banda aia, mi-ai salvat
viaþa degeaba.

1:04:26
Gilbert o sã mã omoare.
1:04:30
Vom gãsi banda aia, dar mai
intai spune: "Mulþumesc"

1:04:33
Cum o gãsim? Au ºters-o fara
nici o urma.

1:04:37
- Zi: mersi!
- Mersi. E ok.

1:04:40
Da!
1:04:46
Îmi pare rãu, îmi pare rãu.
1:04:50
Nu mai pot suporta.
1:04:53
Chinezoaica...
1:04:56
m-a torturat ore întregi.
1:04:59
- Te-a torturat?
- Da. A fost teribil.


prev.
next.