Tears of the Sun
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
قال تقريرنا كامل
العائلة الرئاسية أعدمت.

:17:06
تقاريرك كانت خاطئة.
:17:09
هم لم يعدموا.
:17:12
قتلوا أبّي. . .
:17:14
. . . سويّة مع أمّي. . .
:17:17
. . . وي الإثنان. . .
:17:20
. . . الأخوات الأصغر. . .
:17:23
. . . خارج الطمع. . .
:17:26
. . . ومعركة أبّي للديمقراطية
لشعبه.

:17:33
ناسي.
:17:36
عندما ظهر أولا
هناك قد يكون مشكلة. . .

:17:38
. . . أبّي أرسلني تخلص من هذا الرجل.
:17:42
العقيد أوكيز.
:17:46
المساعد، أبّوه كان أكثر
من الرئيس.

:17:49
هو كان الملك العشائري.
:17:51
ذلك يجعله الوريث
إلى أمّة lbo.

:17:54
lt bloodline هم يجب أن يقطعوا.
:17:56
الفولاني سيمشّط سماء
وأرض لوجوده.

:18:07
عرفت حول هذا؟
:18:11
عرفت طول الوقت،
ولم تخبرني.

:18:16
l لم أتمنك. . .
:18:18
. . . في ذلك الوقت.
:18:28
l إعجوبة ما يتطلب
لكسب ثقتك.

:18:33
أحمر، بحيرة.
:18:39
أخبرهم لحزم أشيائهم.
نحن نخرج.

:18:43
الرجال، يعطيهم أسلحتهم.
نحن ننتقل من هنا.

:18:46
توقّف عن أشيائك.
تعال.

:18:48
حرّكه خارج!
:18:50
إدخل، يخرج. الموافقة؟
تعال.

:18:53
حرّكه. حرّكه.
:18:55
تعال. شاهدك. عجّل في الماضي.
عيد إلى التشكيل.


prev.
next.