Tears of the Sun
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Respira, Slo.
Respira, respira.

:32:05
Banuiesc cã suntem acolo, nu, ºefule?
:32:09
Da, suntem acolo.
:32:32
Zee, pregãteºte oamenii de plecare.
Fã-o acum.

:32:35
Silk...
:32:37
...ia-i armele ºi amuniþia.
:32:41
ªi cum rãmâne cu corpul?
:32:43
Ne vom întoarce pentru el.
:32:45
La naiba.
:32:47
La naiba!
:32:54
- Nu.
- Ascultã-mã, la naiba. Ascultã-mã!

:32:58
Acest om e mort. Dacã nu vrei
ca moartea lui sã fie în zadar...

:33:01
...e timpul sã devii bãrbat
ºi sã-þi duci oamenii în Camerun!

:33:05
Acum, cowboy! La dracu!
Ai înþeles?

:33:11
M-ai înþeles?
:33:12
- Da, domnule.
- Bine.

:33:14
- Te simþi bine?
- Da, domnule.

:33:16
- Stai cu omul acesta.
- Da, domnule.

:33:17
E datoria ta sã-i aperi viaþa!
Toatã lumea jos!

:33:19
E datoria ta sã-i aperi viaþa!
Toatã lumea jos!

:33:23
Jos!
Staþi jos!

:33:25
Deschideþi aceste cutii, bãieþi.
Vor veni!

:33:28
Pãstraþi-vã amuniþia!
:33:30
Jos! Înapoi!
:33:31
- Red, câte mine mai ai?
- Una, domnule.

:33:34
Fii pregãtit sã-l acoperi pe Red.
La semnalul meu!

:33:44
ªi acum!

prev.
next.