Tears of the Sun
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:02
- Güvende miyiz?
- Hala espri yapabilmen güzel...

1:09:06
...ama sorunumuz var.
1:09:13
Ýyi misin?
1:09:17
Ne görüyorsun?
1:09:18
Peþimizdeki birlik bu.
1:09:21
- Dinliyor musun patron?
- Evet.

1:09:25
- Saat 22:00'de buradaydýlar.
- Evet.

1:09:28
Dört saat önce.
1:09:30
Üç saat.
1:09:32
Kampa ulaþýp sabah ilk ýþýkla
peþimize düþeceklerini düþünmüþtük.

1:09:35
Kötü tahmin.
1:09:37
Ýki saat önce.
1:09:39
Bir saat.
1:09:40
Bunlar olimpiyat atletleri gibi koþuyor.
Tüm gece bize yaklaþmýþlar.

1:09:45
Ne kadar zamanýmýz var?
1:09:48
Bir saat, en fazla iki.
1:09:51
Durmamalýydýk.
1:09:53
Bizi gece nasýl
takip ediyorlar ki?

1:10:02
Biri bir þey yayýyor.
1:10:10
Zee.
1:10:13
Bir hain var. Onlarý kaldýr.
1:10:16
Silahlarýný al. Herkesi arayacaðýz.
1:10:19
- Pekala ekip.
- Dr Kendricks.

1:10:21
- Ýki kiþi.
- Lena. Kalk.

1:10:23
Herkes kalksýn!
1:10:24
Son üç günde misyona
gelenleri gösterin.

1:10:27
- Hemen.
- Silahlarý görelim.

1:10:31
Silahlarýnýzý verin.
1:10:37
- Gideon.
- Gidelim. Öne çýkýn.

1:10:40
Baþka?
1:10:44
Baþka?
1:10:46
Bu insanlar.
1:10:47
- Öne çýkýn, ikiniz, hemen.
- Diz çökün.

1:10:50
Teðmen.
1:10:55
Eðilin! Hemen!
1:10:56
Silk.
1:10:59
Hayýr!

Önceki.
sonraki.