The Cat in the Hat
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
NEPOSLUŠNÍK
:21:03
POÈÚRANÍK
:21:10
- Buchni po tom.
:21:12
- Poèuj chlape,
môžeš po tom udrie aj kladivom

:21:15
a vôbec sa to nezmení.
:21:18
Presne ako som oèakával.
:21:19
Obaja ste mimo normu.
Ty si úplná èudáèka,
a ty si neposlušník.

:21:24
Bude to $700.
Aká je vaša poistná spoloènos?

:21:27
- Tak a èo teraz?
- No, sú 2 rôzne postupy, ktoré doporuèujem.

:21:31
Prvý je séria bolestivých
injekcií do brucha a jabåèka.

:21:35
A ten druhý...
:21:36
vyžaduje hudobné èíslo!
:21:39
@ Me-Me-Me-Meow @
:21:42
- Ko¾ko je tých injekcií?
:21:43
"Ko¾ko injekcií?"
Ty si ale zlatá.

:21:58
Maestro!
:22:03
@ Viem, že vonku prší @
:22:05
@ a slnko vonku nesvieti, @
:22:08
@ ale my si môžme uži ve¾a
srandy, èo je zábavné. @

:22:14
@ Je zábavné bavi sa, @
:22:16
@ ale musíš vedie ako. @
:22:26
Chumáè chlpov.
:22:30
@ Poznám ve¾a dobrých trikov a ... @
:22:34
- Okamžite s tým prestaòte!
- Huh?

:22:36
- Kto to povedal?
- Ja!

:22:38
Spomínaš si?
Ryba?

:22:40
Prinesená v sáèku, mali ste
ma radi 2 týždne a potom NIÈ!

:22:43
- Ryba rozpráva!
- No, samozrejme, že môže rozpráva.

:22:46
Ale povedala vážne nieèo?
Nie, v skutku niè. Nie.

:22:49
- Hej ty krpec, poèúvaj!
:22:51
Ten kocúr tu vôbec nemá bi.
Nemá tu èo robi.

:22:53
Nemal by tu vôbec by,
keï je vaša mama preè.

:22:55
- No tak deti!
Budete ju poèúva? Pije to, kde to ští!


prev.
next.