The Cat in the Hat
prev.
play.
mark.
next.

:23:07
@ Bol raz jeden kocúr, ktorého som
poznal z miesta, kde som vyrastal @

:23:10
@ Nikdy neposlúchol, èo mu mama povedala @
:23:13
@ Nikdy nepoužil malú škatu¾ku,
narobil bordel po celej hale @

:23:16
@ Preto ho poslali k veterinárovi @
:23:17
@ aby mu odrezal oba jeho... @
:23:20
ba... ba...
:23:22
@ Bože, to nebola sranda, sranda, sranda @
:23:25
@ Nikdy sa nepouèil,
môžeš ma srandu, srandu, srandu @
Ale menej je viac!

:23:29
@ Môžu a necha po škole,
aby ti pritiahli opraty @

:23:32
@ Nemôžme vyhláskova "fun"
bez "U" v strede @

:23:34
- ¼udia, tento kocúr je v práve v rozpore
so... 17-tym pravidlom vašej mamy!

:23:39
- Oblastná márnica!
:23:41
- Osemnástym!
:23:49
- Olé!
:23:59
@ Môžte pracova, žonglova
a hra sa, ale musíte vedie ako @

:24:02
@ Môžte drža nad hladinou
svoje priania ako to robia ryby @

:24:05
@ Môžeš by veselý chlapík
Niekto mi hodil ten dáždnik @

:24:08
@ A hrable a koláè
Život je taký, aký si ho spravíš @

:24:10
@ Tak si uži zábavu, zábavu, zábavu @
:24:12
@ Buï šialený a uži
si zábavu, zábavu, zábavu @

:24:15
@ Len sa pozri na mòa
Zábava, zábava, zábava @

:24:18
@ Už žiaden dážï
Pozri, už je slnko, slnko, slnko @

:24:21
@ Tak èo nevidíte, že som šastný
ako škeb¾a. Som fit ako husle @

:24:25
@ Jasné, psy môžu na teba brecha @
:24:27
@ A tí èistokrvní a môžu ignorova @
:24:28
Zaèatie problémov zo stolicou!
:24:30
Mlieko?
Ve¾ká chyba.

:24:33
@ Ale zapamätajte si jedno:
Nemôžte sa bavi sami bez seba @

:24:36
Nemôžem dýcha!
:24:40
Vedel som, že ma to mlieko bude prenasledova.
Pomóc! Pomóc!

:24:53
@ "U" v prostriedku @

prev.
next.