:49:05
"بعد 16 ساعة"
:49:07
بيل، الى أين يتجهون؟
:49:08
يبدو انها وجدت فراغ بين...
:49:10
بعض الطبقات الأرضية المتحرّكة
في مكان ما قرب هاواي.
:49:17
جوش...
:49:18
نعم؟
:49:20
هم يقتربوا منّا مسرعين جدا.
:49:21
أنا لا أعرف إذا أنا أستطيع...
:49:22
حصلت عليه.
:49:34
"الإشارة فقدت"
:49:39
فقدناهم، ستيك ، و أنا ...
:49:54
"بعد أربعة أيام"
:50:05
أين ذهبت طاقتنا
:50:07
حسنا، كانت تعمل بالحرارة.
:50:10
هنا بالأسفل الحجارة باردة.
:50:15
حسنا...
:50:17
إنظرِ الى الجانب المشرق.
:50:20
على الأقل نحن لسنا
:50:21
سنغلي حتى الموت.
:50:23
أنت تنظر دائما الى الجانب المشرق؟
:50:25
دائما.
:50:28
حسنا ، دعنا نقيّم
:50:33
ليس لدينا أى إتصالات،
:50:35
نحن من المحتمل ان نكون
على عمق 800 قدم
:50:37
لكنّنا من الأجدر أن نكون
على عمق 800 ميل.
:50:39
نحن في أنوبتينيوم
:50:42
إنبوب سيجار بالسونار
توقيع صخرة.
:50:45
عندنا فقط كهربائي بما فيه الكفاية
لتشغيل الموجات فوق الصوتية.
:50:48
لكن لا احد يستمع
:50:49
على تلك الترددات على أية حال.
:50:52
و لا أحد حتى يعرف بأنّنا أحياء.