The Ghosts of Edendale
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Myslím, že bolo chybou,
že sme sa sem presahovali.

1:27:07
A vec sa má tak, že keï sa sem
nehodíš, tak a odpíšu.

1:27:11
Tak odpísali aj Andrewa, nášho suseda,
a tak teraz zmizol.

1:27:15
Zmizol?
1:27:17
A teraz chcú vyradi aj mòa.
Takže odchádzam.

1:27:24
Majú svoje plány.
1:27:28
Viem, že to vyznie akoby som bola
blázon, ale nie som. Musíš tomu veri.

1:27:33
Som tvoja sestra.
1:27:36
Mám to v popise práce.
1:27:40
Urobím èoko¾vek budeš chcie.
1:27:45
Vïaka, Rose.
1:27:48
Hej.
1:28:08
Nie je doma.
1:28:11
Tak èo teraz?
1:28:14
Neviem.
1:28:17
Môžem si niekam sadnú?
Èasový posun z New Yorku ma odrovnal.

1:28:23
Ale áno. Chceš sa zvali do fotele?
1:28:26
Hej.
1:28:38
Urèite sa chceš vzda tohto všetkého?
1:28:50
Chcem len to, s èím som sem prišla.
Môže si necha všetko èo sme si tu zadovážili.

1:28:55
Zaplatí ti za to?
1:28:56
To je mi fuk.
1:28:58
Chcem len odtadeto vypadnú.

prev.
next.