The Human Stain
prev.
play.
mark.
next.

:37:02
Nije trebalo da je pustim da ode sa decom.
:37:05
Ona...
:37:10
Da li smem da zapalim? -Da.
:37:15
Èekala je da odem na rehabilitaciju. Zato je i
htela da odem na rehabilitaciju, da bi...

:37:20
...mogla da uzme decu.
:37:22
Sve je to iskoristila protiv mene da bi
mogla da odvede decu.

:37:27
Nije imala prava da mi ukrade decu.
:37:31
A sada se jebe sa tim matorim Jevrejinom.
:37:39
Trebalo je još tada da je ubijem.
:37:43
Žao mi je gospodjo, u restoranu je zabranjeno
pušenje. -Izvinite.

:37:48
Hvala Vam.
:37:50
Žao mi je zbog toga. U redu je. -Pušenje i
onako škodi zdravlju.

:37:55
Da li ti ovo odgovara?
:37:58
Naravno.
:38:06
Kolmane, ovo možda i nije bila dobra ideja.
:38:11
Ovo je domaæe vino. Imaji dobru ribu....-Žao mi
je što kasnim. -O zdravo, ovo je Fani, a ovo...

:38:19
...je moj prijatelj Nejtan Zukerman. -Zdravo.
-Nejtan je pisac.

:38:26
Da li sam preterao? -Ma nema veze. Uèio
sam Kolmana da igra remi.

:38:31
Mislila sam da si ti majstor.
:38:39
Samo sam hteo da upoznaš mog prijatelja.
-Kolman mi je puno prièao o Vama.

:38:45
Stvarno? Meni nije rekao ni reè o tebi. Da li
ti je rekao da se kreše sa èistaèicom?

:38:52
Zašto mi radiš ovo?
:38:53
Šta ti radim? -Zašto mi ovo radiš? Odlièno
znaš šta mi radiš.

:38:59
Žao mi je ako sam te uvredila. Lepo se provedi.

prev.
next.