The Italian Job
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
إلى مدينةِ المكسيك.
:22:01
ماذا لو حرّكُ الخزنة كتمويه؟
:22:05
فتحناها، فارغة، الذهب
في مكان آخر.

:22:06
لا يترك ستيف الذهب
بعيداً عن نظره.

:22:08
ستكون في تلك الشاحنة
:22:10
وهو سيراقبها
:22:11
كُلّ خطوة على الطريق
مِنْ المروحيةِ.

:22:13
إذا، الذهب سيرسل
إلى المكسيك.

:22:15
من يعرف أين؟
:22:16
| يمكن أَن يغيّروا وجهة الطيران في الجوّ.
:22:17
تمهلوا، تمهلوا.
:22:18
انتم تنظرون إلى
الأمر بطريقة خاطئة.

:22:19
هذه أخبار جيدة لنا.
:22:20
"تشارلي، ماذا تعني
""أخبار جيدة""؟"

:22:22
حاولنا أَنْ نحصل
على الذهب من الخزنة،

:22:24
الآن الخزنة تأتي إلينا.
:22:25
سنقتحمها أثناء النقل.
:22:27
تشارلي، يمكن أن يأخذ

:22:28
عدة طرق مختلفة إلى المطارِ.
:22:29
لا نعرف أي طريق.
:22:31
لا نَستطيعُ أَخْذ شاحنة
مسلّحة أثناء الزحام.

:22:33
نحن جاهزون لنفعلها.
:22:34
نابستير،
:22:35
إزدحام المرور في كُلّ الطرق
ماعدا الطريق الذي نَختاره.

:22:40
نجبر الشاحنة أن تذهب
بالضبط حيث نريدها أن تذهب.

:22:42
أين نُريدها أَن تذْهب؟
:22:43
لا يُمكن تبادل إطلاق النار
مَع الحرّاس المُسلَّحين. سنهزم.

:22:46
ننفذها كالمهمة الإيطالية.
:22:54
مرحباً؟
:22:55
لماذا فعلت هذا؟
:22:57
ماذا فعلت؟
:22:58
يافهن.
:22:58
لم تكن ملزما بقتله.
:23:00
عما تتحدث؟
:23:01
لَمْ نقتل أي شخص.
:23:02
Yevhen's cousin is under
:23:03
لديه انطباع بأَنْك قتلته.
:23:06
لماذا يَعتقدُ ذلك؟
:23:07
لأنك تُريدُ أن تعرف
:23:08
عن الذهب المختوم.
with the Balinese dancer.

:23:10
أخبرتَه بهذا؟
:23:12
اسمع، يا رجل.
:23:13
هناك شيء واحد أعرفه
:23:15
عدم التّحرّش بالطّبيعة إطلاقًا
:23:17
وفي القوانين
أو مهوس أوكراني

:23:20
انظر، أريد منك معروفا.
:23:49
نعم.
:23:50
كَانَ عِنْدَهُ حازوقه ليلة أمس،
:23:52
| ممكن طلب بعض المساعده.
:23:53
نحتاج للمساعده هذا الوقت.
:23:54
هل لك رغبة؟
:23:55
ممكن.
:23:56
لكن لا أحب أن أبقى
في الظلام

:23:58
إذا انضممت، فأنا انضممت.

prev.
next.