The Job
prev.
play.
mark.
next.

:30:03
O sutã e un preþ bun pentru o marfã curatã.
:30:08
Când aº cumpãra marfa asta de la tine,...
:30:10
tu ai primit banii pentru a fugi din oraº
pânã nu te lichideazã vreunul.

:30:16
Cât ar face asta?
-N-are importanþã.Nimeni nu va cumpãra de la tine.

:30:21
Aºa cã oricât de bun e preþul,e prea mare.
:30:25
Aºa cã dispari pânã nu mã transform în Bob Fat...
:30:28
...ºi am câºtigat premiul pus pe capul tãu.
:30:46
Ai vândut?
:30:50
Ce s-a întâmplat?
-Nimic.

:30:55
Mai plecãm în seara asta?
-Nu putem pleca.

:31:00
Nu ºtiu unde aº putea sã vând drogul.
:31:02
Cine ºtie de cât timp voi avea nevoie.
:31:05
Vom pleca cum voi gãsi un cumpãrãtor.
:31:07
Iubitule,haide,te rog.
:31:09
Avem marfa,putem s-o vindem
unde ºi când vrem noi.

:31:14
Aici nu mã simt în siguranþã.
-Despre ce vorbeºti?

:31:20
Am un presentiment.
Gravidele au presentimente,ºtii?

:31:23
ªi dacã am merge la un motel?
:31:28
Sau în afara oraºului?
Te vei simþi mai în siguranþã?

:31:35
De ce mai eºti încã cu mine?
-Te rog,nu începe cu asta.

:31:39
Aº putea sã plec singur ºi sã vând
marfa asta ºi sã mã umplu de bani.

:31:46
De ce mai eºti încã aici cu mine?
:31:49
Pentru cã te iubesc.
ªi iubesc acest copil.

:31:54
ªi niciodatã nu v-aº pãrãsi
pentru nimic în lume.


prev.
next.