The Last Samurai
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
هل يمكن أن أعرضك ويسكي؟
:30:03
لا، شكرا لكم.
:30:10
كاتسوموتو
الرجل الإستثنائي، هل هو ليس؟

:30:14
هو زعيم عشائري.
:30:15
عرفت العديد منهم.
:30:18
لكن الآن الذي سامري،
طريقهم نداء عظيم.

:30:23
أنا لا أرى الآخرين يتعلّقون بي.
:30:25
آه، لكنّه يعمل.
:30:27
ترى، أنت كنت محقّ. النّقيب الجرين.
:30:29
السنة الماضية نحن لم نعدّ للذهاب للمحاربة.
:30:32
أنت كنت يمين والعقيد باجلي كان خاطئ.
:30:35
لكن الآن نحن مستعدّون.
:30:37
إذا كاتسوموتو يسمح بالجذب
سامري الآخر إلى سببه،

:30:41
نحن سيكون عندنا 10 سنوات من البربري.
:30:44
هذا شيء الذي أنا سوف لن أسمح له.
:30:46
أمّا أنا سأتوقّفه في المجلس اليوم.
:30:49
أو أنت ستقود جيشي ضدّه.
:30:52
وبهذه الأسلحة الجديدة،
أنت ستصدمه.

:30:57
أقدّر العرض.
:30:59
هو ليس عرضا.
:31:02
السّيد أومرا، عقدي
معك، كان أن يدرّب جيشك.

:31:06
ثمّ نحن سنجعل عقد جديد.
:31:09
واحد الذي يعرف الإستثنائيون
مساهمة جعلت إلى الإمبراطور.

:31:14
هل نفهم أحدهما الآخر؟
:31:19
نعم، نفهم أحدهما الآخر بشكل مثالي.
:31:22
ثمّ أنا مسرور.
:31:31
إتبعه.
إذا يذهب إلى أيّ مكان قرب كاتسوموتو، يقتله.

:31:42
النّقيب الجرين، ما في الجنة هذا الإستمرار؟
:31:44
إنّ الأخبار الدبلوماسية سريعة.
:31:47
شرّع أومرا القوانين ضدّ سامريس.
:31:49
السّيد جراهام، أحتاج شرابا.
:31:51
هو صديقك، كاتسوموتو،
نحن نستطيع المجيء للإرتفاع ضدّ
المجلس بعد ظهر اليوم.

:31:55
أنت، سامري!
هل لا تعرف حول الطلب؟


prev.
next.