The Last Samurai
prev.
play.
mark.
next.

1:40:03
Jeg vil ikke at du skal gå.
1:40:08
De kommer.
1:40:37
To fulle regimenter.
De vil komme i bølger på tusen.

1:40:42
Og de har haubitsere.
1:40:44
Det gjør ingen forskjell.
De vil komme, og vi vil stå i mot.

1:40:48
-Hvor mange er vi?
-Kanskje 500.

1:40:51
Som general Custer.
1:40:57
Det sto en gang et slag
på et sted som het Termopylene.

1:41:01
300 tapre grekere holdt stand
mot en persisk millionarmé.

1:41:05
-Én million. Forstår du det tallet?
-Jeg forstår tallet.

1:41:10
I to dager lot grekerne dem
betale så dyrt-

1:41:13
-at perserne mistet lysten på kamp
og ble slått kort etter.

1:41:18
-Hva tenker du på?
-Ta bort fordelen de har av kanoner.

1:41:22
De er selvsikre. Vi utnytter det
og lokker dem nærmere.

1:41:27
Nær nok for sverdet.
1:41:30
Tror du en mann kan forandre
skjebnen sin?

1:41:37
Jeg tror en mann gjør det han kan
inntil skjebnen hans blir klar.

1:41:49
25. mai 1877.
1:41:53
Dette blir siste innføring
i denne dagboken.

1:41:56
Jeg har forsøkt å beskrive
det jeg har sett og gjort.


prev.
next.