The Life of David Gale
prev.
play.
mark.
next.

:10:03
I doðite sutra predveèer u 6:00,
tu mašinu æe nahraniti.

:10:06
- Sve je ovdje gospodine Belyeu.
- Hvala, Aarone.

:10:09
Da nadodamo probleme, Vaš
kredibilitet bi mogao doæi u pitanje.

:10:14
- Zašto?
- Pa pobratimili ste se s osuðenim.

:10:17
- Što sam se? - U oèima suda, on je
najveæi kandidat da te doveo do trake.

:10:22
On je uvjerljiv èovjek,
vi žena koja nije od tuda.
To ne izgleda baš dobro.

:10:26
G. Belyeu, netko je stavio
kazetu u moju sobu.

:10:29
To je èinenjenica za koju
nemamo dokaza.

:10:31
- Hvala, Bobbi.
- Hvala.

:10:35
Neæemo sad napravit tulum sažaljenja,
sjediti okolo i èitati Kafku.

:10:39
Možemo li naæi suca koji æe
nas simpatizirati?

:10:42
- Evidentirati æu ovo u sat vremena.
Idete do Galea ? - Da.

:10:45
Dobro. Nazvat æu vas kasnije ako
bude kakvih promjena.

:11:03
Moj kaput. Sto mu gromova.
:11:24
-Što? -Jesi ga vidio ?
-Koga ? -Cowboya.

:11:27
- On je bio ovdje?
- Trenutno je u predvorju.

:11:29
Pogledaj jel mu kamion ispred.
Prati ga, zapiši registraciju.

:11:32
Saznaj tko je.
Nemoj zasrat, važno je.

:11:35
-Kako æeš do zatvora?
- Taxijem.


prev.
next.