The Matrix Reloaded
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Kahine danýþýlmalý.
:08:14
Þimdi gidip bataryalarýmýzý þarj edersek,
makinalarýn ulaþmasýndan çok önce...

:08:18
36 saat içinde dönebiliriz.
:08:20
- Ne istediðinin farkýnda mýsýn? - Kahin
bizimle baðlantýya geçmeye çalýþýrsa diye...

:08:25
biz dönene kadar bir geminin
yerimize burada kalmasýný istiyorum.

:08:28
Palavra. birimizin kesin bir
emre karþý gelmesini istiyorsun.

:08:31
Bu doðru, bunu istiyorum.
Ama hepimiz biliyoruz ki...

:08:34
çoðumuzun burada olmasýnýn
nedeni itaatsizliðe olan baðlýlýðýmýz.

:08:39
Peki, ya Zion'a gittiðinde ve komutan
seni içeri týktýðýnda ne olacak?

:08:43
Týkmayacak.
:08:46
Kahretsin, Morpheus. Hiç deðiþmeyeceksin.
:08:50
Sýrf ne olacaðýný görmek için yapacaðým.
:08:53
36 saatin var.
:08:57
- Neo'yu arýyorum. - Adýný Hiç duymadým.
:09:01
Ona vermem gereken birþey var.
:09:04
bir hediye.
:09:06
Beni o kurtardý.
:09:11
Tamam, herneyse. Þimdi defol.
:09:14
- Kimdi o? - birinin geldiðini nasýl anladýnýz?
:09:17
Bunu size býraktý.
:09:25
Onu kurtardýðýnýzý söyledi.
:09:28
- Herþey yolunda mý, efendim?
:09:31
Toplantý bitti. Çýkýþ noktalarýnýza gidin.
:09:33
- Ajanlar geliyor. - Ajanlar mý?
:09:36
gidin.
:09:47
Selam, arkadaþlar.
:09:48
- Bu o. - Anomali.
:09:50
- Devam ediyor muyuz? - Evet.
:09:51
- Kýmýldamýyor. - Yanlýzca bir insan.

prev.
next.