The Matrix Revolutions
prev.
play.
mark.
next.

:43:06
أوك، اشحن المشّعل.
:43:15
انها تعيش ثانية.
:43:17
تريدنا أن نصلح الوصله لكي
نعيد تحميل برامج العمليات، سباركي؟

:43:20
نعم، ذلك سيكون ممتاز. أنت يمكن أن تنظّف
درع الرياح بينما أنت فيه.

:43:29
الوصلات في المكان الصحيح،
أنا اجلبها الان .

:43:32
يبدو جيدا، ماعدا . .
:43:36
أشيء ما خطئ
بالمصفوفة.

:43:38
لا ليس هناك .
:43:40
أنت تريد
ما نحن نريد.

:43:41
الذهاب الي هناك؟
:43:43
مهما كان ،
لا يمكن أن يكون جيد.

:43:46
المكائن قد اخذت الملتقى 21.
:43:49
كما اري، إذا سقطنا
أسفل وانتشرنا هنا. . .

:43:53
. . . في البين 153,
لربما نفاجئهم.

:43:56
نبدأ أولا، كمطرقة كعميقة
ثم نفجر الاي أم بي.

:44:00
بتفائل نحن يمكن أن نضرب كفايه
لك حتي تعبر .

:44:05
ان ذلك ليس جميل ولكن ما اراه
ان ذلك هو الطريق الوحيد للعوده.

:44:10
لا إنه ليس.
:44:12
هناك طريق آخر.
:44:14
خط للمساندة.
:44:15
تنزل يمين هنا.
:44:17
ألف متر قليلة 21.
:44:19
إذا كنا محظوظون فيحتمل أن نقدر أن ننزلق
أسفل بدون ان يعرفوا أبدا.

:44:24
ذلك تخصص ميكانيكي. إنه مستحيل،
لا أحد يمكن أن يقود ميكانيكيا.

:44:27
أنا استطيع.
:44:28
هراء.
:44:29
أنا قد فعلت ذلك.-
ذلك كان منذ زمن بعيد، نيوبي.-

:44:32
قلت يمكن أن أعمل هذا.
:44:34
جدا ما؟ إذا أنت يمكن أن أنت س
يكون الوحيد الذي يمكن أن.

:44:36
ليس هناك طريق نحن يمكن أن نتبعه.
:44:40
مرحبا
:44:44
اعرف ان الوقت دائما ضدنا.
أنا آسف اني اخذت وقت طويلا.

:44:49
لكن أنا اردت أن أكون أكيد.-
أكيد من ما؟-

:44:53
اعرف ما يجب أن أعمله.-
ماذا ؟-

:44:55
ليس هناك طريق سهل لقول هذا،
لذا فسوف اقوله فقط.

:44:58
أنا يجب أن آخذ
واحدة من المركبات.


prev.
next.