The Medallion
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Ušao si u moju radnu sobu.
:23:09
Da.
:23:13
Baš sam ovo tražio.
:23:18
Rekao bih da je u nevolji.
:23:22
Da, ja mislim da je takav redosljed ,
sto ti misliš?

:23:25
Zar ne,da...bolje da to provjerim.
:23:30
Èekaj,Votsone!
:23:32
To sto se dogodilo u Hong Kongu
je iza naš.- Da li se to meni netko
obraæa ?

:23:36
Bili smo partneri,bili smo dobri zajedno.
:23:39
Trebaš me!- Ma stvarno?
:23:41
Što želiš napraviti.Da ti poželim povratak
raširenih ruku!

:23:44
Dobro nam je išlo dok ti nisi upao!
:23:51
Votsone,ne radi se o meni.
:23:55
Mislio sam da razumiješ.
:23:57
O da,razumijem.Razumijem da me
ne podnosiš .Tko je na vrhu,a?

:24:05
U redu,ti budi voða ,kako god želiš.
:24:08
Samo hajde da to uradimo zajedno.
:24:11
Ne,ali ti æeš ionako sam
sve odraditi,zar ne?

:24:25
Misliš da je to...zato sto..
:24:44
Hvala.
:24:48
E pa nisam! Ja nisam..
:24:51
Mislim...nema ništa loše,kada dvoje
ljudi se vezu...

:24:55
..mislim da je to dobra stvar,

prev.
next.