The Medallion
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:02:01
Om onsterfelijk te zijn, heb je beide
zijden van de medallion nodig.

1:02:04
waar is de andere helft?
1:02:08
Vertel!
1:02:13
Nicole.
-Eddie.

1:02:14
Ik ben het. ik ben ok, echt.
1:02:18
Het is alleen....
1:02:19
Ik versta het nog altijd niet, Eddie,
want ik was daar...

1:02:23
en ik zag jou, en-
-Nicole, ik ben het.

1:02:26
Zie je, t'is alleen dat ik in die container
was, en jij was dood.

1:02:30
Ik bedoel, je was dood.
1:02:32
Nicole, de jongen gebruikt de medallion
om leven te geven.

1:02:35
daarom had Snakehead hem ontvoerd.
1:02:38
Met de jongen en de medallion,
kon hij...

1:02:41
Zou hij komen zoals jij?
1:02:43
Ja, maar hij heeft de medallion volledig nodig...
1:02:46
en hij heeft maar de helft.
1:02:50
kijk...
1:02:52
dit is nu eens een rakende reunie.
1:02:54
We zijn allemaal blij dat Eddie
onder de levenden is...

1:02:56
maar we hebben nog altijd Snakehead's
helicopter niet gevonden.

1:02:59
Ga online en zoek uit wat er allemaal door
de lucht heeft gepasseerd in het laatste uur.

1:02:01
Watson! They're here!
1:02:06
Go!
1:02:12
Go!
1:02:17
Charlotte, where are you going?
1:02:21
This is no time for cleaning.
1:02:27
Take your shield!
1:02:30
Watson!
1:02:38
-Are you all right, love?
-Yes, I'm fine, dear.

1:02:41
Catch!
1:02:43
Here. I'll lead them away.
1:02:46
Your wife?
1:02:50
What the--?
1:02:54
There you are. Quick. Quick.
That's a good boy.

1:02:57
Now, listen. Guns are very dangerous
things, all right? Right.


vorige.
volgende.