The Missing
prev.
play.
mark.
next.

:47:07
Îþi ºtii numele de indian?
:47:12
- Ce înseamnã?
- E foarte greu de tradus.

:47:15
Încearcã.
:47:19
Înseamnã "Rahat pentru noroc".
:47:31
- Serios?
- Da.

:47:35
Chiricahua preþuieºte familia foarte mult.
:47:37
Un bãrbat care nu sta cu
familia lui nu e considerat

:47:45
...demn de invidiat.
:47:47
N-am nici...
:47:51
...un frate sau sora, indieni?
:48:01
Niciunul care sã trãiascã.
:48:11
Ce ai gãsit la ei...
:48:15
...n-ai gãsit al noi?
:48:22
De ce n-ai rãmas?
:48:31
E o povestire apasa despre un
om care s-a trezit dimineaþa

:48:35
...ºi a vãzut un soim în vint...
:48:37
A ieºit ºi nu s-a mai întors.
:48:41
Dupã ce a murit ºi-a întâlnit soþia în
lumea spiritelor. Ea l-a întrebat de ce?

:48:45
El a zis: Soimul a continuat sã zboare.
:48:54
Mereu exista câte ceva, Maggie.
:48:59
ªi îl poate lua pe om.

prev.
next.