The Recruit
prev.
play.
mark.
next.

:47:02
هذا سرّي
:47:04
مانبونس؟
:47:06
انه مثل
نسيم ربيعي بارد

:47:08
ينفح على
خدود مؤخرتك

:47:09
في هذه النقطة
أنا سأحاول بأيّ شيء

:47:13
مرحبا، هذا بيل رودولف
في ديل

:47:15
لست موجود الآن، لكن رجاء
أترك رسالة بعد الصافرة

:47:18
سأردّ على مكالمتك قريبا
. شكرا

:47:21
يا، بيل رودولف
شكرا لإتّصال ثانية بني

:47:23
انه جيمس دوغلاس كلايتن
:47:25
إجتمعنا في إم. آي. تي . في بوسطن
نحن في سبارتاكوس

:47:29
سبارتاكوس
:47:31
ولقد كنت
مع عائلتي لفترة

:47:35
لكن الآن عدت وأنا مستعدّ
لرفع المستوى مع سبارتاكوس

:47:39
' نحن نستطيع رفع المستوى
مع سبارتاكوس

:47:41
وأشياء ستغيير
:47:42
ستتصل بي
:48:06
ضربة جيدة.
:48:07
ماذا --
:48:10
حنجرتي
:48:12
إترك. الآن
:48:15
الآن
:48:21
ماذا
:48:28
أرى بأنّك تعيش جيّدا
:48:32
إحصل على بعض الملابس
نحن سنأخذ جولة.

:48:35
جولة؟
:48:36
نعم. أنا سأنتظر خارجا
:48:47
ذلك الخمر يخرج
عظامك

:48:50
ماذا أعمل هنا؟
:48:52
أنا مأمور، تتذكّر؟
أنا مفصول

:48:54
ليس من الضروري أن ألعب
ألعابك الغبية

:48:56
أوه، لكنّك ، جيمس
:48:58
أنت ستلعب من أجل
محرّكك الخاص


prev.
next.