The School of Rock
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:22:00
Tu peux penser ce que tu veux,
mais je crois qu'en fait,

1:22:03
nous n'étions pas si bons que ça.
1:22:06
Il faut parfois se faire une raison.
1:22:08
- Tu as raison, je dois être nul.
- Je n'ai pas dit ça.

1:22:11
Mais je vis pour la musique.
Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?

1:22:16
Je ne sais pas, mais...
1:22:19
il est temps que tu
quittes l'appartement.

1:22:22
Désolé.
1:22:32
- Il ne s'appelait pas Schneebly ?
- Non, c'était Dewey quelque chose.

1:22:38
Et notre projet ?
1:22:39
Réveille-toi, Marco,
il n'y a jamais eu de projet.

1:22:42
Il voulait juste qu'on fasse
ce concert pour se faire du fric.

1:22:45
C'est impensable de ne pas avoir
été notés sur ce projet.

1:22:47
Qu'est-ce qui te chagrine ?
On a eu trois semaines de vacances.

1:22:50
On a perdu notre temps mais
c'était bien mieux que les cours.

1:22:54
- On n'a pas perdu notre temps.
- Désolé mec, mais c'est la réalité.

1:22:58
- Tu n'es qu'un idiot.
- Tais-toi.

1:23:00
- Non, c'est toi qui la fermes.
- Tu veux te battre ?

1:23:02
Si tu le touches,
je te fais bouffer tes baguettes.

1:23:05
Mister S. était cool. On n'a pas
travaillé si dur pour abandonner.

1:23:10
Très bien, on fait quoi alors ?
1:23:12
On sort d'ici et on fait ce concert.
1:23:14
Comment avez-vous pu laisser
nos enfants avec cet imposteur ?

1:23:18
- N'importe qui peut enseigner, ici ?
- Je paie 15 000 dollars...

1:23:22
Je vous assure que
notre absolue priorité

1:23:26
est la même que la vôtre,
c'est à dire protéger les enfants.

1:23:42
- Tout le monde est là.
- Où est Monsieur Schneebly ?

1:23:45
Il ne vous a pas dit ? Chez lui.
On doit passer le prendre.

1:23:49
On n'a pas de temps à perdre.
1:23:56
Excusez-moi.
Un moment, s'il vous plaît.


aperçu.
suivant.