The School of Rock
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Dobro?
:36:13
A onda...
:36:14
Hawaii Five-O.
Jeste li ikada vidjeli taj program?

:36:17
E, pa, ima tu
jedan solo na bubnjevima, ovako:

:36:24
Tu hoæu prateæe vokale
da budu kao:

:36:37
Bum! Velika, dobra stara eksplozija.
:36:40
Neke, kao, konfete padaju.
:36:42
To je sve što imam zasad.
Radovi su u toku.

:36:45
Sviða mi se, gosp. Schneebly.
Mislim da je stvarno zarazno.

:36:50
Hvala ti.
:36:52
Gosp. S? Smislile smo
neka imena za bend.

:36:55
- Daaa? Ne štedite me.
- Bumbari?

:36:57
- Ne, to je šunjavo.
- Koala Medvjediæi?

:37:00
O èemu vi to?
Šunjavo.

:37:02
Dobro djevojke, moram poprièati
sa upraviteljicom Mullins.

:37:04
Hej, gospoðice Mullins. Zdravo.
Kako ide?

:37:07
- A može li "Svinjska Bulja "?
- Michelle!

:37:10
To je nauèni projekt.
:37:11
Slušaj, Ros, mislio sam
organizirati jedan izlet.

:37:16
- Što misliš o tome?
- Paa...

:37:18
...zamjene, po pravilu,
ne organiziraju izlete.

:37:21
Pa, ja sam mislio
da æu biti ovdje neko vrijeme.

:37:24
To æemo još vidjeti.
:37:27
- Jeste li upoznali naše ostale uèitelje?
- Ne.

:37:29
Ali uèenici bi mogli mnogo
nauèiti izvan uèionice.

:37:33
To je mnogo složenije pitanje.
Radi se o sigurnosti djece.

:37:36
Roditelji moraju biti obaviješteni.
To je protiv politike škole.

:37:40
Gosp. S, imam mnogo ideja.
:37:43
Da svi budu u ljubièastom,
sa šljokicama i perlicama?

:37:46
Billy, razgovaram sa upraviteljicom Mullins.
:37:49
- O, bog.
- Williame.

:37:51
Napravit æu neke uzorke.
:37:53
Svi, ovo je Ned Schneebly.
On pokriva za Gail.

:37:57
Gabe Green. On predaje drugom.
Jane Lemmons, èetvrti.


prev.
next.