The Shape of Things
Преглед.
за.
за.
следващата.

:48:01
Да проверя ли как е мъжката тоалетна?
:48:05
Ако ти стиска.
- Я млъквай.

:48:08
Съвсем сериозно.
- Това да не ми е нещо като последно желание?

:48:11
Изпълнение на съпружеските задължения
преди да бъда разчленен от четири коня?

:48:14
Стига с тия грозни мисли.
Става дума само за парче месо.

:48:17
Да, сещам се за какво говориш.
:48:19
Парче месо.
:48:22
Което никак няма да е грозно.
:48:25
Така де, ти самия си изгризал повече кожа
от ръцете...

:48:27
отколкото всеки доктор може да ти махне от носа.
:48:30
Вярно е.
:48:32
Откъде го имаш тоя белег на гърба си?
:48:35
Кой от всичките?
- Да, тоя изпъкналият.

:48:38
Едно дете ме замери с пръчка
като бях в първи клас.

:48:41
Това шевове ли са?
Да, трийсет и три.

:48:43
А това ужасно ли е? Отвращаваш ли се от него?
:48:47
Ами... не обичам да нося потници.
:48:50
Какво толкова им има на белезите?
:48:53
Нищо им няма.
:48:58
Ти да не си се опитвала да...
Не. Не съвсем.

:49:01
Понарязах се малко, зашото се опитвах
да привличам внимание като бях тийнейджърка.

:49:04
Но не дотам, че да си срежа наистина вените.
:49:08
Да не би да не ми харесваш ръката
заради белезите?

:49:13
Напротив.
:49:16
Много ми харесва ръката ти.
Прекрасна е.

:49:21
Приличат на пръстените на дърво.
:49:24
И са признак за опит,
и ни правят уникални.

:49:28
Схващам.
- И толкова по въпроса.

:49:32
Идеята на твоята операция-
:49:35
е придобиване на опит.
- Знам.

:49:37
Само дето ми действа...
- Как? Изнервящо?

:49:42
Това е нещо толкоз по-добро,
отколкото аз някога съм правил.

:49:47
Или нещо такова.
- Това цитат от някоя книга ли е?

:49:50
Да. Дикенс.
:49:52
Е, и...
:49:55
ще идеш ли да огледаш?
:49:57
Кое?

Преглед.
следващата.