The Shape of Things
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:02
А къде е Джени?
- Много смешно.

1:11:06
Кое?
- Човек, аре стига сега.

1:11:08
Скъсахме, минало - ти не може да не знаеш.
1:11:11
Не знаех. Кога?
1:11:15
Преди около две седмици.
Точно след като вие...

1:11:17
това онова с Джени...
- Не мога да повярвам.

1:11:20
Вервай ми. Прибра се един ден,
явно след като се е видяла с вас двамата..

1:11:24
И това беше - върна ми пръстена,
1:11:26
взе си дисковете - и изчезна.
1:11:29
Съжалявам
- Така и така гледах да се отърва,

1:11:32
разбираш ли.
Но пък вземеш ли да правиш разни големи планове

1:11:37
и да си избирате салфетки и разни такива простотии
1:11:40
става някакси по-лесно... да скъсате де.
1:11:42
Не знам какво да ти кажа.
- Ами недей, нямаш грижи.

1:11:47
Да сте се виждали напоследък?
1:11:52
Не
- Хубаво.

1:11:56
Сигурно ще е интересно.
1:12:03
Джени!
- Адам!

1:12:06
Здрасти.
-- Зравей, Фил.

1:12:10
Съжалявам, че вие двамата...
1:12:16
Всичко трябва да си кажеш, нали?
1:12:20
Освен когато не ти изнася. Нали?
Какво пак стана?...

1:12:23
Ти така и не се промени.
Ето какво стана.

1:12:30
Фил, и още нещо.
- Да?

1:12:33
Тук вътре май няма да ти трябват слънчеви очила.
1:12:41
Тя защо още така...?
- Ами не сме обявили официално, че не ходим.

1:12:46
Абе. Кво да ти кажа...
1:12:51
Да вземем и ние да си потърсим места.
- Най-добре да седнем двамата близо до изхода.

1:12:54
Не знам дали двамата...
1:12:58
ако Джени ни види..

Преглед.
следващата.