1:19:01
Zvao se "Moiche's".
1:19:05
Èesto sam tamo iao s prijateljima iz odreda.
1:19:08
I kaem ti, znaj, nije la, bifteki
su u tom restoranu...
1:19:10
...bili debeli barem 12 centimetra.
1:19:14
Imali su sve to postoji...
1:19:16
Top Sirloin, New York Cut, Ribeye...
1:19:21
...a kad uðe
i osjeti aromu...
1:19:23
iri se iz kuhinje,
pre ti na stolu.
1:19:27
Posluuju ti u divovskoj zdjeli...
1:19:31
...s puno maslaca,
kiselog vrhnja...
1:19:35
...preprenim lukom, èenjakom, gljivama...
1:19:39
...i vino...
1:19:43
...teklo je poput
izvorske vode.
1:19:45
Naravno, momci su bili malo napeti...
1:19:48
...podgrijani vinom
poèeli su spominjati...
1:19:52
...sve blesavoæe
koje smo poèinili u ratu.
1:19:59
Bila su to lijepa vremena.
1:20:04
Èudno je... zna... to rat
uèini od nekih ljudi.
1:20:12
Zna... misli da poznaje druga...
1:20:16
...èini se savreno normalan,
no jednog dana...
1:20:20
...pogodi ga i èovjek poludi,
zna?
1:20:24
Raspadne se na djeliæe.
1:20:27
Zbog stvari...
1:20:30
...koje smo vidjeli
u ratu, razumije?
1:20:33
Nikada... niti u najluðim snovima...
ne moe takvo to vidjeti.
1:20:40
Ne bi povjerovao to moe...
napraviti dok to ne napravi.
1:20:48
Neto zbog èega æe se mrziti.
1:20:56
No, na neki se naèin...
pomiri s time.