The Statement
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Jeg spurgte hans eminence om han
ville tale med Dom Vladimir...

:09:05
...for at spørge ham om han vidste
hvor Brossard måske kunne være.

:09:07
- Han sagde han ikke vidste det.
- Og du tror på ham?

:09:10
Ja, selvfølgelig.
:09:12
Han sagde at han ringede til Dom Andre,
rektor på en jesuitisk skole i Aix...

:09:15
...for at advare ham om hvad der var sket.
:09:17
Dom Andre sagde at Brossard var
kommet forbi men var blevet sendt væk.

:09:21
- Sendt hvor hen?
- Til et andet hus, regner jeg med.

:09:24
- Brossard har boet andre steder.
- Jeg vil vide hvor.

:09:28
Vi skal bruge navnene på alle
som har givet ly til Brossard.

:09:32
Dem alle sammen.
Og datoerne.

:09:44
Jeg har to pligter i denne sag.
:09:48
Sørge for at kirken ikke er
opfattet som en institution...

:09:51
...som beskytter dem sigtet
for at have overtrådt menneske rettigheder.

:09:56
Min anden pligt er at finde ud af hvem
der har givet ham ly og stoppe det.

:09:59
Når jeg dømmer at tiden er rigtig...
:10:02
...vil du have alle de informationer
du kræver.

:10:06
Ikke godt nok...
:10:08
...deres eminence.
:10:11
Det er alt hvad du får.
:10:13
Vidste du at tilbageholde
informationer er en kriminel handling?

:10:17
- Hindring af retfærdighed?
- Så anhold mig.

:10:24
Tak fordi du kom, oberst.
:10:26
Og tak til dig, professor,
for at møde op.

:10:34
Det er svært for ham.
Han er en af de nye uddannede.

:10:37
- Han skal træde forsigtigt.
- Det gør vi ikke.

:10:40
Han var sur over at have givet dig de filer.
:10:42
Du sagde noget
omkring andre huse.

:10:44
- Gjorde jeg?
- Kom nu, du er ikke en præst.

:10:46
Du har intet at tabe.
Giv os listen.

:10:49
Tag mit råd.
:10:50
Snak med abbeden af St. Cros,
Dom Vladimir.

:10:53
Han ved mere end han giver udtryk for.
:10:56
Og Chevaliers de Sainte Marie?
Hvad med dem?


prev.
next.