The Statement
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
- Hallo? Monsieur Pierre her.
- Hallo, Pierre.

:41:05
- Ved du hvem der taler?
- Ja.

:41:08
- Du kan huske mig?
- Ja, meget godt.

:41:11
- Er alt i orden?
- Nej, jeg er...

:41:14
...lidt forpustet.
Det er trapperne her.

:41:17
Nu, bare slap af.
Alt skal nok blive i orden.

:41:20
- Har du meget bagage?
- Ingen. Jeg efterlod det hele i Frejus.

:41:24
Godt. Det gør tingene nemmere.
Jeg giver dig en adresse.

:41:27
- Har du en pen?
- Ja, lige her.

:41:34
- Klar.
- Café de Canotier på rue Moustier.

:41:38
Tag en taxi, så kører jeg dig
til et sikker-hus.

:41:41
Du venter indtil
detaljerne er på plads.

:41:44
- Hvilken detaljer?
- For at få dig ud af Frankrig hurtigt.

:41:47
- Tage hvorhen? Jeg mener, hvilket land?
- Jeg har dit pas.

:41:52
Nu, fortæl dine gejstlige venner
at du tager af sted i aften.

:41:55
- Ikke mere, forstået?
- Jeg forstår.

:41:57
Godt. Jeg forventer dig ved caféen
omkring kl. 10.

:42:01
Bare rolig. Vi tager os af dig.
Du er i sikkerhed.

:42:03
Café Canotier...
:42:07
...kl. 10. Korrekt?
- Det er korrekt.

:42:24
Mange tak, elskede St. Christopher,
for at gå i forbøn på mine vegne.

:42:44
Af sted.
:42:49
Vi er i position.

prev.
next.