Tian di ying xiong
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Þi-am dat destul pentru 5 mãgari.
Copil prost,ai fost înºelat.

:34:05
-Du-te-n spate.
-Mã iei cu tine?

:34:06
Fã-o!
:34:14
Ma Gun!
:34:16
-Ce se întâmplã?
-Vino încoace.

:34:21
-Loveºte din nou.
-Sunt sigur cã e bãiat.

:34:25
Odatã ce i-am dat lui Ma Gun pe bãiat,
Lasã-l pe el sã încerce sã se dea ºef!

:34:34
-Cine te-a întrebat de bãut?
-Pleacã de aici.

:34:42
Dacã nu mã întorc...
:34:44
...aveþi grijã de soþia mea...
:34:47
...ºi de fete.
:34:50
Auzi-te ce spui.Suntem fraþi de cruce,nu?
E unul pentru toþi ºi toþi pentru unul.

:34:55
Nu mã lãsaþi singur cu asta.
:35:00
-Soþia ta va avea un copil.
-Ce treabã ai tu cu asta?

:35:38
Stãpâne An.
:35:40
Tu eºti ca un leu printre oameni.
Tu stãpâneºti deºertul

:35:44
Ce vrea cu exactitate Lordul Khan
de la mine?

:35:47
Vorbeºte cinstit.
:35:49
Este o caravanã
din India ce trece pe aici.

:35:53
Înþeleptul nostru conducãtor Lord Khan
ar dori ca împreunã--

:35:55
Nu eºti în rãzboi cu clanul Tang?
:35:59
Întreaga parte de vest îþi
va aparþine în curând þie.


prev.
next.