Timeline
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:00
- Защото ме заинтригува.
- Виждаш ли?

:11:03
- Това ли искаше да чуеш?
- Да, точно.

:11:05
Всички сме заинтригувани от това.
Затова сме тук.

:11:09
Не е заради скалите и чакъла.
:11:13
Заради хората е.
:11:15
Кои са били?
Какви са били историите им?

:11:18
Помага ни да разберем откъде
сме дошли или накъде отиваме.

:11:23
- Знаеш какво обичам да казвам.
- "Сам създаваш историята си."

:11:28
- Толкова често ли го казвам?
- Да, постоянно.

:11:32
Е, които и да са били,
:11:34
са създали тяхната
:11:36
заедно.
:11:43
Най-добре работете много, много бавно.
Трябва да се внимава.

:11:50
Хайде. Побързайте!
:11:54
Пролука в манастира!
Пролука в манастира!

:11:59
Стоях там и подът пропадна
точно под краката ми.

:12:02
- Откога е отворен?
- От 15 минути.

:12:04
Имаме 5 минути
преди кислорода да замърси средата.

:12:07
- Да влизаме.
- Внимавайте.

:12:09
- Точно, където аз работех.
- Това не ми харесва...

:12:12
Слушайте всички,
внимавайте, ясно ли е?

:12:16
Ще ти пазя гърба.
В безопасност си.

:12:18
- Кой влиза първи?
- Добре, да вървим.

:12:20
- Кой влиза първи?
- Аз.

:12:22
- На въжето на Кейт!
- Добре, спускайте ме бавно.

:12:26
- Провери радиовръзката.
- Моля те, внимавай.

:12:29
- Добре, едно-две. Чувате ли ме?
- Отлично.

:12:32
Така е добре.
Дръжте здраво.

:12:34
- Спускайте Кейт.
- Спускайте ме.

:12:36
Внимателно, момчета.
:12:38
Бавно и спокойно.
:12:40
Бавно и спокойно.
Приближавам първия етаж.

:12:43
- Леко!
- Смъквайте ме, момчета.

:12:45
- Още малко за Марек.
- Помириши застоялия въздух.

:12:48
Кейт, внимавай там долу.
:12:50
Долу съм. О, Господи.
Това е точно под мястото, където работех.

:12:54
Кейт, добре ли си?
Какво става?

:12:56
"Добре"? "Добре" не е думата.
:12:59
- Отпуснете въжето!

Преглед.
следващата.