Timeline
prev.
play.
mark.
next.

1:31:00
-Αρχίζει να γίνεται κουραστικό.
- Η αυλή είναι ασφαλής, άρχοντά μου.

1:31:03
Ωραία, αλλά αυτός ο Γάλλος
πρέπει να μπει στην θέση του.

1:31:06
-'Ηρθε η ώρα.
-Λοχαγέ!

1:31:09
'Ηρθε η ώρα!
1:31:24
Ρόμπερτ.
1:31:26
Μένουν 13 λεπτά.
Ας προσπαθήσουμε να τους φέρουμε.

1:31:29
Θα πρέπει να τα ξανακάνουμε όλα αυτά;
1:31:33
Τι κάνεις εκεί;
1:31:36
Τι διάολο νομίζεις ότι κάνω;
Προστατεύω το συμφέρον μας.

1:31:41
- Τι σου συνέβη;
- Πόσες ζωές πρέπει να χαθούν

1:31:44
για χάρη της τεχνολογίας;
1:31:46
-Αυτό είναι το τίμημα για την δόξα.
- Μα είναι παιδιά, όχι αστροναύτες!

1:31:50
- Το ξέρω!
-Δεν είχαν την παραμικρή ιδέα!

1:31:51
Ακόμα χειρότερα αν παραμορφωθούν!
Ξέρεις τι θα πει η τηλεόραση.

1:31:55
Θα τα διαστρεβλώσουν όλα
και θα την ονομάσουν ''μηχανή θανάτου''.

1:31:58
-'Εχει ένα σοβαρό μειονέκτημα!
- Κι εσύ θα το φτιάξεις.

1:32:00
-'Οχι, δεν θα το φτιάξω.
-'Οπως έφτιαξες και όλα τα άλλα.

1:32:03
-'Οχι.
- Τι;

1:32:06
-Δεν θα το τακτοποιήσεις;
-'Οχι.

1:32:09
Δεν μπορώ να το πιστέψω ότι
πετάς μια θέση στην ιστορία.

1:32:12
-'Ηδη το έκανα.
- Νομίζεις ότι θα το κάνεις πίσω απ'την πλάτη μου;

1:32:17
Κράμερ!
1:32:24
Κράμερ!
1:32:35
- Ετοιμάστε την κρατούμενο.
- Στις διαταγές σας, αφέντη μου

1:32:39
- Πίσω στην δουλειά.
-Δέστε την στις επάλξεις.

1:32:41
Θέλω να βεβαιωθώ ότι
θα την δουν οι Γάλλοι.

1:32:44
Αμέσως, άρχοντά μου.
1:32:47
- Θα δώσω στον αδέλφό σου μια επιλογή.
- Σκατά.

1:32:51
- Θα σε δέσουμε στις επάλξεις.
- Τι;

1:32:54
Είτε θα αφήσει τα όπλα του
1:32:57
'Η θα σε σκοτώσει με
τα ίδια του τα όπλα.


prev.
next.