Timeline
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:03
no está funcionando,
de cualquier forma.

1:09:05
Aquí dice que ustedes tienen
menos de una hora y media.

1:09:08
-No está funcionando.
Mierda

1:09:10
Mira! }Necesitas creer que
no fue mi culpa, Ok?

1:09:15
Yo tengo familia.
-Si?

1:09:17
Conociste mi familia.
Estuviste en mi casa.

1:09:19
Tu tienes familia.
-Tengo familia.

1:09:22
Yo también tenía!
No!

1:09:24
- No!
- No! No!

1:09:27
-Que mierda!
-Oh, mi Dios!

1:09:36
La última vez que lo vi, estaba huyendo con su marcador a un espacio abierto.
1:09:40
Yo estaba en el suelo
con tres flechas.

1:09:46
Yo solía
ser William Decker.
Empleado
de la ITC número 273.

1:09:50
Ahora...
1:09:52
soy Sir William De Kere.
Señor de toda esa tropa.

1:09:57
Impresionante, Marek,
para un académico.

1:10:00
Como sabes mi nombre?
-Sé el nombre de todos ustedes.

1:10:04
Leemos cada informe que salió de tu
excavación antes de que hicieramos
el primer viaje al pasado.

1:10:09
Cuantas veces estuviste aquí?
1:10:11
Bastante para conocer
errores de transcripción.

1:10:14
Errores de transcripción?
1:10:18
Doniger...aquel hijo de puta!
Él no les contó nada?

1:10:23
que diablos son los
errores de transcripción?

1:10:25
Defectos en el proceso
de reconstrucción del ADN.

1:10:29
Es cómo enviar un fax de un fax.
Distorsiones? Defectos?

1:10:33
Que tipo de distorsiones
pueden ocurrir?

1:10:37
En las partes del cuerpo,
en los órganos.

1:10:40
Yo estuve
aquí tantas veces
.que nunca sobreviviría a otro viaje.

1:10:44
Estos daños pueden ser reparados,
pero no aquí.

1:10:48
Y no en esta época.
Necesitamos volver.

1:10:52
Por qué no presionas el marcador
y todos podemos ir para casa, Decker?

1:10:59
Mi nombre es De Kere.
Esta es mi casa.


anterior.
siguiente.