Timeline
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Te caut de o sãptãmânã.
1:02:02
- Unde ai fost?
- Am fost bine.

1:02:07
Cine e acest om?
1:02:10
Mi-a salvat viaþa.
1:02:14
Numele lui e André Marek.
1:02:21
Spune cã îþi este recunoscãtor ca
1:02:23
ai adus-o înapoi pe sora lui.
- Eºti englez.

1:02:24
Nu! Nu sunt englez. Sunt scoþian.
1:02:26
Arnaut, a salvat viaþa
unuia dintre oamenii, tãi.

1:02:29
- Scoþian, da?
- Da.

1:02:32
În acest caz
1:02:34
nu ºtiu cum sã-mi exprim recunoºtinþa.
1:02:36
Pãi, poþi
1:02:37
sã o þii aproape de tine
1:02:39
ºi în siguranþã.
- Pot sã îmi port de grijã.

1:02:42
Da, asta este evident.
1:02:44
Te rog, nu o scapã din priviri.
În special la noapte.

1:02:48
Nici o grijã, va fi bine apãratã.
1:02:51
Trebuie sã plec.
1:02:52
Trebuie sã mã întorc la Castlegard
ca sã îmi gãsesc prietenii.

1:02:55
Trebuie sã îþi cer un cal ºi o armã.
1:02:58
Nu te vei întoarce viu acolo
1:03:01
ei se retrag în fortãreaþa La Roque.
1:03:03
- Îi vom ataca la noapte.
- Nu, Marek, nu trebuie sã te întorci acolo.

1:03:06
Trebuie sã încerc mãcar sã îi gãsesc.
1:03:08
Îmi pare rãu.
1:03:10
Foarte bine.
1:03:12
Am sã îþi dau
1:03:14
ce ai cerut.
- Mulþumesc.

1:03:22
Lady Claire...
1:03:23
Claire.
1:03:27
Aº vrea sã ne fi întâlnit în alte condiþii.
1:03:32
André Marek
1:03:37
eºti cãsãtorit?
1:03:44
Nu...

prev.
next.