:17:16
	Oh, Boe. Idemo.
Kreni, kreni, kreni.
:17:18
	Oprosti, Frances!
:17:20
	ao mu je.
:17:23
	Nemamo gdje drugdje iæi.
:17:25
	A to sam ja?
:17:26
	Sveta Francesca,
zatitnica napaljenih tinejdera?
:17:30
	Pawel, ti si to radio
u mom krevetu.
:17:32
	Èak ni ja ne radim
to u svom krevetu.
:17:34
	Molim te, Francesca, pomogni nam.
:17:36
	Moj otac nam ne dozvoljava
da se viðamo.
:17:39
	Moda misli da ste previe mladi...
:17:42
	To je zato to sam Poljak.
:17:44
	Bilo bi strano da se ne viðamo.
:17:57
	'Ubojstvo. '
Je li ona rekla 'ubojstvo'?
:17:59
	Da li je rekla da æe
ubiti nekoga?
:18:02
	Ne, pogreno je razumjela.
:18:05
	Nisam rekao...
:18:06
	Ljubavi, nisam rekao,
'assassino. '
:18:10
	Rekao sam, 'Da æu pitati Nina'
:18:13
	za novac da bi se vjenèali.
:18:17
	Oh!
- 'Pita Nina. ' Oh!
:18:20
	Nisam razumjela.
:18:23
	Vjenèali?
:18:24
	Vi jedva razumijete to prièate
jedno drugom.
:18:26
	Mi smo zaljubljeni.
:18:29
	I ja odlazim sa njim ovog vikenda.
:18:31
	Na festival bacanja zastava.
Bacat æu zastavu.
:18:35
	Bacat zastavu.
Zato?
:18:37
	Zato to mogu dobro
kao Talijan.
:18:41
	Eto zato.
:18:42
	I njen otac æe vidjeti.
:18:44
	Francesca?
:18:45
	Francesca?
- Moj otac.
:18:49
	Francesca.
- Placido, zdravo.
:18:52
	Moja kæerka mi je rekla
da je vodite
:18:54
	na festival u Montepulciano.
:18:56
	To je istina?
:18:58
	Trenutak, molim vas.