Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:37:04
To je lepo,
ali nedolazi u obzir.

1:37:09
Došao sam da vas pitam za vaše
odobrenje da oženim vašu kcerku

1:37:11
Došao sam da vas pitam za vaše
odobrenje da oženim vašu kcerku

1:37:12
Volecu je zauvek,i
znam da cu je usreciti.

1:37:16
Svi vi muškarci kažete isto.
1:37:18
Nekad je istinito.
1:37:20
Nikad.
1:37:21
Nikad?
A šta je sa vas dvoje?

1:37:23
Ne budi smešna.
Mrzim ga dobar deo vremena.

1:37:28
Placido,zar ne želiš
da Chiara bude srecna?

1:37:33
Srecna.
1:37:34
Sreca je mnogo stvari.
1:37:36
Nije samo
mladalacka strast.

1:37:39
To netraje dugo, Chiara,
i kad se završi,

1:37:42
ono što ti ostaje
je ništa.

1:37:44
Nema on šta da ti ponudi.
1:37:46
Imam sve da joj ponudim.
1:37:50
Sve.
1:37:52
Pawel, idemo.
1:37:56
Chiara!
1:37:57
Cekaj.Cekaj.
1:38:02
Zar neceš da daš svoj blagoslov?
1:38:04
Šta ako je ovo to?
1:38:06
Prava stvar.
1:38:09
A love that lasts forever.
1:38:11
To što ti opisuješ
to su bajke.

1:38:14
Ne, nisu.
1:38:15
A kako ti znaš?
Iz licnog iskustva?

1:38:23
Ne,tržila sam je,
i nisam je našla.

1:38:26
To neznaci da nepostoji.
1:38:29
To zapravo to znaci.
1:38:31
Niko je nema.
1:38:33
Ja!
Ja sam imala veliku ljubav.

1:38:36
Mamma!
1:38:37
Tvoj otac...
velika ljubav.

1:38:40
I nikad je necu zaboraviti.
1:38:42
Mamma! Mamma!
1:38:43
On je siromašni Poljski radnik.
1:38:47
On je niko.
1:38:48
On nema porodicu!
1:38:52
To nije istina.
1:38:59
Ima mene.

prev.
next.