Underworld
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:00
bir metre bile uzaðýnda deðil.
1:19:02
evet, ama o bir vampir.
1:19:07
bizim saf bir kaynaða
ihtiyacýmýz vardý.

1:19:10
lekelenmemiþ. orjinal virüsün
tam bir kopyasýna.

1:19:16
corvinus'un kanýndaki özelliðin
aynýsýna.

1:19:19
bu öðrendiðimize göre insan
soyundan gelenlerin genetik kodunda gizliydi.

1:19:25
ve uyku halinde taþýnýyordu.
1:19:31
yüzyýllar boyunca...
1:19:34
michael corvin'e dek.
1:19:40
onun kaný türlerimizin mükemmel
biçimde birleþmesine izin veriyor.

1:19:46
böyle bir birleþme olamaz.
1:19:50
bundan bahsetmek bile
kabul edilemez.

1:19:53
bunu göreceðiz.
1:19:56
lucian kanlarý karýþtýrdýðýnda...
- lucian öldü.

1:20:00
kime göre?
1:20:15
seni temin ederim çocuðum...
1:20:18
craven bunu hayatýyla ödeyecek.
1:20:21
yakýnda bu ev yerle bir olacak.
1:20:25
senden önce deðil.
- hayýr, hayýr, bekle.

1:20:28
gerçeði sadece siz öðreneceksiniz.
1:20:35
eðer lucian saf doðanlardan
birinin kanýna ulaþabilirse...

1:20:40
güçlü bir eskiye...
1:20:43
örneðin amelia'ya...
1:20:46
ya da size...
1:20:50
onu michael'ýn kanýyla birlikte
kendine aktaracak.

1:20:55
bu tiksindirici.
- yarý vampir...

1:20:59
yarý lykan...
ama ikisinden de güçlü.


Önceki.
sonraki.