Uptown Girls
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:00
Помогни ми, моля те.
:15:01
Не знам как се разделя с това момче
без да разбия сърцето му.

:15:05
Чакай.
Момент моля!

:15:08
О, Боже мой,
Тотално блокирах.

:15:13
Да?
:15:14
Може ли да се заемеш с това?
:15:18
Инг, ще ти се обадя.
:15:23
Скъпи... не съм машина за любов.
:15:26
Не, боксерките ми...
мога ли да си ги получа обратно?

:15:34
Благодаря.
:15:36
Какво става?
:15:38
Чуй ме, трябва да вървя.
- Да си вървиш?

:15:42
Къде да вървиш?
:15:44
У дома, Моли.
:15:46
Там, където живея,
където имам свой живот,

:15:49
където пера прането си,
спя, опитвам да правя музика.

:15:52
Защо да не можеш
да правиш музика тук?

:15:54
Това място е тотално сбъркано,
:15:56
сякаш се гледам в криво огледало.
:15:58
Има остатъци от храна от седмици,
неизпрано от месеци.

:16:01
Погледни това място.
- Нарича се "Чистене по домовете".

:16:03
Ти трябва да им звъннеш.
Трябва да се присъединиш към човешката раса.

:16:07
Не!
:16:11
Не разбирам.
:16:12
Слушай, чувствам, че се задушавам.
:16:17
Имам нужда от въздух.
- Може да отвориме прозорците.

:16:19
Не става дума за прозорци.
Дай ми блузата.

:16:25
По дяволите!
Забравих да си взема бележника .

:16:27
Имам около пет участия тази седмица
:16:30
и още не съм подготвил текста
:16:33
Трябва да работя.
Ще ти звънна по-късно, кълна се.

:16:48
О, Боже мой!
:16:50
Това място е обикновенна гротеска.
:16:53
Като след атомен взрив.
:16:56
Деветдесет и осем съобщения?
:16:59
Моли, на секретаря има 98 съобщения.

Преглед.
следващата.