1:06:02
	Kijk eens naar jezelf, Veronica.
1:06:05
	Ik overleef het wel.
1:06:07
	Hoe gaat het met je, John?
1:06:09
	Het is... een tijdje geleden.
1:06:13
	Met mij geweldig. Kan ik je iets te drinken geven?
1:06:15
	Nee, bedankt. Ik heb geen dorst.
1:06:17
	En, waar wil je het over hebben?
1:06:25
	Ik heb een boodschap voor je van John Gilligan.
- De man die je niet kent.
1:06:31
	Zodra ik het hoorde heb ik hem opgezocht. Ik heb hem gezegd dat hij het helemaal mis had.
1:06:36
	Hij is een kleine man met frustraties.
1:06:39
	Hij is driftig. Hij werd gewoon gek.
1:06:42
	In ieder geval, hij wil dat je weet dat het hem spijt,
1:06:46
	...wat hij gedaan en gezegd heeft over je zoon en de familie.
1:06:50
	Hij zou zulke dingen nooit doen.
1:06:54
	Hij zou willen dat hij die woorden terug kon nemen.
1:06:57
	Gilligan kreeg je zover dat je mij die shit over Hutch voerde.
1:07:02
	Ja. Hij vermoordde Cahill, trok zich terug en liet de IRA de verantwoordelijkheid nemen.
1:07:07
	Ik weet niet waar je het over hebt. Ik ben hier omdat hij wil dat dit stopt...
1:07:11
	...voor de dingen uit de hand lopen.
1:07:14
	Hoe kan het nog erger worden?
1:07:16
	Het kan altijd erger, Veronica.
1:07:22
	Als je geen aanklacht indient, ben je binnen een uur 100.000 pond rijker.
1:07:32
	Dat is niet genoeg. Ik wil 300.
1:07:40
	Ik denk dat ik dat wel kan krijgen voor je.
- Goed.
1:07:44
	Zeg tegen Gilligan dat hij me niet afkoopt.
1:07:47
	Niemand probeert je af te kopen. De man wil gewoon redelijk zijn.
1:07:51
	Zelfs als hij veroordeeld wordt, krijgt hij nog maar 6 maanden.
1:07:54
	Nou, als hij niet ongerust is, waarom wil hij dan zoveel betalen?
1:07:58
	Waarom stuurde hij dan een boodschapper?