View from the Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:31:01
е да върнем стила
и обаянието

:31:04
на изкуството на летене.
:31:06
През идните седмици
ще ви предам

:31:09
нужното ви
:31:11
за да работите на най-високо
ниво.

:31:16
Там горе.
:31:17
Но не очаквайте лек път.
:31:20
Не, не, не.
:31:21
Лек път... запетая...
дори път няма.

:31:24
Няма да ви държа за ръка.
Дори няма да я докосвам.

:31:29
Сега това което искам от
вас е да станете.

:31:32
Хайде. Давайте.
Ставайте.

:31:34
Искам да погледнете под
седалката си. Давайте.

:31:37
Всяка от вас ще види залепена
за седалката си банкнота от 1 долар.

:31:42
И така, какво научихме от
това упражнение?

:31:47
Научихме, че трябва да си размърдате
задниците, за да заработите долар.

:31:54
Долу.
:31:56
Благодаря.
:31:57
Всъщност ние не се учим как
да изкараме долар тук,

:32:01
учим се как да се отнасяме с
пътниците...

:32:08
като с кралски величия.
:32:09
Да.
:32:10
Ще започваме ли?
:32:17
Има кислородна маска
над Вас...

:32:20
На скрит рафт.
:32:22
Преди да помогнете на
хората, който ви обичат,

:32:25
я сложете на себе си.
:32:28
Извинете, г-це.
Да?

:32:29
Това е първа класа.
:32:30
Искам си кърпичките.
Искам си малките бутилчици.

:32:33
А аз искам топлите си ядки!
:32:35
Топли ядки.
Заповядай.

:32:36
Това ли наричаш топли ядки.
:32:38
Усещал съм по-топли ядките
на полярна мечка!

:32:41
Спрете!
:32:42
Не.
:32:44
Какво научихме сега?
:32:46
Когато попаднем на НП,
или недоволен пътник,

:32:50
предприемаме следните стъпки:
:32:51
"А"... Слушаме.
:32:53
"Б"... Запознаваме се с проблема.
:32:55
"В"... Обясняваме.
:32:58
И друго, аз наистина

Преглед.
следващата.