View from the Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:02
Въпреки, че е превъзходен преподавател,
:39:05
тя няма никаква власт
в тази област.

:39:07
Това са глупости.
Искате ли да знаете какво са глупости?

:39:09
Очните прегледи!
Това са глупости!

:39:12
И аз исках съдбата си,
знаеш ли?

:39:14
Исках да бъда стюард,
но не!

:39:18
Има една лайнена история наречена
процедури, г-е Дженсън!

:39:22
И съм тук за да ти кажа,
:39:23
че всеки се набутва
в тази история!

:39:26
Очен преглед! Очен преглед!
Очен преглед!

:39:32
Простете ми.
:39:34
Др. Тим от центъра казва,
че когато се случи това,

:39:37
Имам нужда да префокусирам.
:39:39
Така че дайте ми секунда, моля?
:39:56
Така е по-добре. О. К.
:39:58
Виж, можеш да летиш с Роялти
Експрес една година,

:40:03
или да напуснеш авиокомпанията
:40:07
Къде ще пътувам?
:40:08
Чакай да погледна.
:40:14
Добре дошли в Кливланд
Международно летище Хопкинс

:40:18
Останете седнали докато
самолета не спре напълно

:40:21
и капитана не изключи сигнала:
"Закопчайте коланите си".

:40:23
Ние знаем че можете да
избирате с кого да пътувате.

:40:26
Благодарим Ви, че избрахте
Роялти Експрес.

:40:30
Не знам дали съм ти споменавал.
Радвам се, че работя с теб.

:40:33
В Кливлад!
Не е перфектно?

:40:36
Терминалната Кула.
Езерото Ери.

:40:38
Същото като Париж, само че
всеки говори английски

:40:40
и има 10кг наднормено
тегло.

:40:42
Ще изглеждаме такива клечки.
:40:44
Ако срещнете някого
през деня,

:40:46
може да го поздравите с:
"Bonjour"

:40:49
BBonjour!
:40:50
- Bonjour!
- Bonjour!

:40:53
Ако говорите с мъж, обикновено се
добавя и: "monsieur".

:40:58
Bonjour, monsieur..
:40:59
Bonjour, monsieur.

Преглед.
следващата.