View from the Top
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:02:01
- Živjo.
- Bog.

1:02:06
Si slišala slabe novice?
1:02:08
Kaj?
1:02:10
Odpustili so me.
1:02:12
Dobili so me pri kraji.
1:02:16
Ja.
1:02:18
Prišla sem se samo posloviti.
1:02:23
Donna.
1:02:32

1:02:34
Veš, kaj ni neverjetno,
1:02:38
da je bil "nevidni potnik" na
mojem letu?

1:02:41
Torej...
1:02:43
In še nekaj.
1:02:44
Vedno se sprašujem.
1:02:47
Kako to, da gre lahko nekdo iz
Royalty Expressa

1:02:50
na mednarodno v tako kratkem
èasu?

1:02:53

1:02:56
Oprosti, Christine.
1:02:58
Takoj sem te pogruntala, Donna.
1:03:01
Kaj si rekla?
1:03:02
Nisi mogla prenesti dejstva, da sem
lepša od tebe.

1:03:06
Da sem zabavnejša od tebe.
1:03:08
Da me imajo vsi radi.
1:03:10
Vse kar sem poskušala je,
da ti pomagam.

1:03:13
In ti si me zabodla v hrbet.
1:03:15
Nikoli te nisem zabodla v
hrbet, Donna.

1:03:18
Zamenjala si najine teste.
1:03:20
Èe misliš sitnariti.
1:03:23
Pustila si me viseti v Clevelandu,
1:03:25
medtem ko sta ti in tvoji
1:03:28
neokusni, majhni srèki odšli
v New York City.

1:03:30
Nekdo te je moral poslati tja
kamor spadaš.

1:03:32
Majhna gospodièna popolna.
1:03:33
"Oh, èudovito, Donna."
"Tako naprej, Donna."

1:03:37
"Ali je težko dobiti mednarodne
lete, gdè. Weston?"

1:03:41
Vrgla si se na neumnega Teda.
1:03:43
Veš kaj?
Delaš me bolano.

1:03:45
Teda pusti na miru.
1:03:47
Besna si samo zato, ker je želel
mene in ne tebe.

1:03:53
Ne dotikaj se me.
1:03:54
Oh, bojim se, Donna.
1:03:56
Kaj boš naredila, vrgla eno od
knjig vame?


predogled.
naslednjo.