View from the Top
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Ti uopšte nisi pogodna za
Royalty Express.

:43:03
Ne mogu da verujem da si na
testu bila isto tako loša kao ja.

:43:05
Ludo si uèila.
:43:06
Beži odavde.
:43:17
Što više razmišljam o testu,
:43:19
sve više sam ubeðena da je
neko nešto zeznuo.

:43:22
Možda i uzmem advokata
da proveri.

:43:25
Hej, ti bi mogao da mi
pomogneš oko toga.

:43:27
Ja nisam advokat.
:43:29
Ali biæeš.
:43:30
Misliš, ha?
:43:32
Mm-hmm.
:43:34
Kako to da toliko
veruješ u mene?

:43:39
Neko mora.
:43:47
Obrati pažnju na 3B.
:43:50
Zar nije sladak?
:43:51
Ne raèunajuæi njegovu frizuru.
:43:53
kada sam ga zamolio da
podigne stoèiæ,

:43:56
rekao je: "I to?"
:43:57
Mislim, zdravo!
:43:59
I te ruke.
Bože.

:44:01
Lièi na nekog iz èasopisa
o zdravlju.

:44:03
Navijam za tebe, i ako je to
protiv pravila.

:44:06
Ako me otkucaš, prestaæu da ti
dozvoljavam da radiš moje papire.

:44:09
Hoæu samo malo od onoga
što ti imaš sa Tedom.

:44:12
O, Bože.
Divan je.

:44:14
Da li sam ti rekla da želi da za
Boziæ upoznam njegovu porodicu?

:44:18
I to su loše vesti?
:44:20
Što se mene tièe, sve što ima
veze sa porodicom,

:44:23
Za mene su uvek loše vesti.
:44:24
Nemoj.
Rasplakaæeš me.

:44:25
Radi se o tome, Rendy,
da sam ja uvek bila ta devojka

:44:28
iz Silver Springsa
za koju su govorili

:44:31
"Nikad ništa neæeš postiæi,
nikad neæeš odavde pobeæi. "

:44:34
Brine me samo da se ne
zaljubim u Teda,

:44:37
šta æe se desiti
:44:38
sa svim na èemu sam tako
puno radila?

:44:40
O.K. Dobro.
Nemoj da se zaljubiš u njega.

:44:42
Zato i imam ovaj problem.
:44:45
Potrebna je snaga volje.
:44:46
U mene se nisi
zaljubila, zar ne?

:44:49
Ti si gej.
:44:50
Ali i za to je bila potrebna
snaga volje, zar ne?


prev.
next.